A koronavírus nemcsak életünket, munkánkat és szabadidőnket formálta át, de úgy tűnik, nyelvünkön is nyomot hagyott. Rengeteg – korábban nem használt – kifejezés vert gyökeret a hétköznapi szóhasználatban, és számtalan neologizmus is született. Ezek persze nem biztos, hogy kiállják az idő próbáját, de jól tükrözik ezt a szokatlan helyzetet.
Ebben a posztban 100 olyan kifejezést szedtem össze, amelyet az elmúlt egy évben akár naponta hallhattunk.
Ha szeretnél egy részletes Covid-szótárt olvasgatni, akkor Veszelszki Ágnes: Kórlenyomat és korlenyomat – új szavakkal kifejezve című írását feltétlenül javaslom, hogy nézd meg!
Íme az én gyűjtésem
vírus: Covid, korona, koronavírus, SARS-CoV-2, pandémia, 1.2.3. hullám, lappangási idő, vírushordozó, kontakt személy, tünetmentes vírushordozó, citokinvihar, mutáció, brit mutáns, gócpont, világjárvány, nyájimmunitás, tüskefehérje
kommunikáció: operatív törzs, virológus, Nemzeti Népegészségügyi Központ, tisztifőorvos asszony, kormányinfó, honfitársunk, heroikus küzdelem, beoltottak száma, meredeken felszálló ágában vagyunk, óvintézkedések, új fertőzöttek száma, igazolt eset, beazonosított fertőzöttek száma, újraindítás, újraindítjuk a gazdaságot, intenzíven terjed, vírustagadó, oltásellenesek, immunizálás, fertőzőképesebb, vakcinaszállítmány,
maszk: maszkviselés szabályai, orrot és szájat takaró maszk, FFP2, sebészi maszk, textilmaszk, eldobható maszk, maszkdivat
higiéné: fertőtlenítőszer, kézfertőtlenítés, kézmosás, szappanos kézmosás
teszt: PCR-teszt, gyorsteszt, ellenanyag-teszt
kórház: járványkórház, oxigénszint mérő, oxigén szaturáció, telemedicina, lélegeztetőgép, oxigéntámogatás, oxigénmaszk, gépre kerül, vörös zóna, intenzív osztály
gyógyszerek: favipiravir, felhő, felírtam a felhőbe
karantén: önkéntes karantén, kijárási tilalom, szigorítások, vészhelyzet, távolságtartás, karanténigazolás, 1,5 m, izoláció
oltásokkal kapcsolatos kifejezések: pfizer, astra, moderna, szputnyik, kínai vakcina, oltópont, oltóanyag, vakcina regisztráció, oltási sorrend, Nemzeti Oltóközpont, oltási igazolvány
magánélet: home office, nyunyóka, vásárlási idősáv, Zoom-meeting
oktatás: online oktatás, digitális oktatás, jelenléti oktatás, kinyithatnak az iskolák, távoktatás
nyelvi lelemény: asztrál zenekar, karantorna, maradjotthonka, karanténkonyha, érintkezésmentes kiszállítás, vakcionométer, kovidióta, kanapévirológus, pandamánia, aperitif törzs, oltakozás
+1 érdekesség
Gyors közvélemény-kutatásom során egy régi olvasóm hívta fel a figyelmet arra, hogy a koronavírus nemcsak új kifejezéseket szült, de a szavak jelentésének revitalizálódását és bántó leegyszerűsödését is magával hozta.
Íme néhány példa:
igen=talán, lehet vagy nem
elegendő=kevés
hamarosan=soká
kínai=eredeti
még egy hétig bírjuk ki=hogy aztán még egy hétig bírjuk ki
asszonyság=tudós nő
inas=orvosi egyetemet végzett
nyitás=zárás
gyerek=közjószág